Reflections Of My Life – The Marmalade

Reflections Of My Life
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life, oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life, oh, how they fill my mind

All my sorrow, sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying), feel I’m dying, dying
Take me back to my old home

I’m changing, arranging, I’m changing
I’m changing everything
Ah, everything around me

The world is a bad place, a bad place
A terrible place to live
Oh, but I don’t wanna die

All my sorrow, sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying), feel I’m dying, dying
Take me back to my old home (oh I’m going home)

All my sorrow, sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying), feel I’m dying, dying
Take me back to my old home

Reflexões da Minha Vida
A mudança da luz do sol para a luz do luar
São reflexões da minha vida e como enchem meus olhos
A agitação das pessoas em apuros
São reflexões da minha vida e como enchem minha mente

Todas as minhas tristezas, tristes amanhãs
Levem-me de volta ao meu próprio lar
Todos os meus choros (todos os meus choros), sinto que estou morrendo,morrendo
Levem-me de volta à minha própria casa

Estou mudando, arranjando, estou mudando
Estou mudando tudo,
Tudo à minha volta

O mundo é lugar ruim, um lugar mau
Um lugar terrível para viver
Mas eu não quero morrer

Todas as minhas tristezas, tristes amanhãs
Levem-me de volta ao meu próprio lar
Todos os meus choros (todos os meus choros), sinto que estou morrendo,morrendo
Levem-me de volta à minha própria casa (oh estou indo pra casa)

Todas as minhas tristezas, tristes amanhãs
Levem-me de volta ao meu próprio lar
Todos os meus choros (todos os meus choros), sinto que estou morrendo,morrendo
Levem-me de volta à minha própria casa